That's true. That's one good thing your clone did then, it hurt hearing him say it, but it's alright now, at least. [Judas returns that smile.] I love you too much to care about something not even directly related to you. Or, I mean, I care, but not in relation to you. You shouldn't worry about 'where you stand'.
[Accepting the point for what it is, Dorian takes a careful kiss. He works through it as if it were a negotiation of territory; for each moment he seizes, he waits for a signal of Judas's acceptance, and then he takes more. But in that slow built there is much of what Dorian has denied himself for all this time. He has felt alone, and now he wants to erase the feeling.]
[Dorian smiles involuntarily at the gesture, as if he were a boy again and such things carried twice their weight.] What are you in the mood for? Something cheerful or lighthearted, sorrowful, contemplative . . .
no subject
no subject
no subject
no subject
You raise a good point.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
...Standing on the ground or at least sitting might be a little easier.
no subject
[With a smile, he gives Judas space.] And I was wanting to keep playing. You're not the only pretty thing I want to make up for lost time with.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Is it sacrilege for me to listen in my shirt front?
no subject
no subject
no subject
no subject
[Grinning, he kisses Dorian's cheek.]
What have you got to play?
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)